Les avantages de faire appel à une agence de traduction

J’ai la newsletter à traduire en anglais et je ne sais pas comment faire ?

Attend, ma cousine est bilingue, je vais lui demander.

Ce dialogue vous est certainement familier et vous avez peut-être vous même déjà pensé à un collègue ou un membre de votre famille bilingue pour des traductions. Cependant, vous allez comprendre dans cet article, pourquoi, pour la communication de votre entreprise, il est nécessaire de faire appel à une agence de traduction.

Des traducteurs professionnels et spécialisés

La première raison pour laquelle il est préférable de passer par une agence de traduction, c’est que notre réseau de traducteurs est composé uniquement de professionnels. Nos traducteurs ont tous une diplôme en traduction et ont un ou deux domaines dans lequel ils sont spécialisés. Votre cousine ou votre collègue ne maîtrisent peut-être pas la terminologie sur les isolants thermiques ou sur les implants dentaires. D’autre part, il faut savoir que l’on traduit toujours vers sa langue maternelle.

Il est vrai que vous pourriez aussi faire appel à un traducteur indépendant. Alors, en quoi l’agence de traduction est une meilleure solution ? Le traducteur indépendant est professionnel cependant il ne sera spécialisé qu’en un ou deux domaines. L’agence travaille avec un grand réseau de traducteurs. Donc nous aurons toujours le traducteur qui vous convient. C’est un peu du sur mesure.

Une agence de traduction : un gain de temps

Agence de traduction

Mon chef m’a demandé de faire traduire le manuel d’utilisation de notre prototype en 5 langues ! Je ne sais pas à qui demander ça et franchement j’ai pas le temps !

Eh oui, vous avez certainement d’autres tâches à accomplir dans votre entreprise que de chercher 5 traducteurs. L’agence de traduction a dans son réseau des traducteurs dans toutes les langues. Ces traducteurs ont été testés et nous savons que vous serez satisfaits de leur travail. Au lieu de passer 5 coups de fil, vous n’avez qu’à nous envoyer un mail à contact@towords-traduction.com et suivant la technicité du texte et des langues nous saurons trouver les traducteurs les plus qualifiés pour ce projet. De plus, nous avons toujours un contrôle qualité une fois la traduction terminée. Nous relisons et vérifions la mise en page du document.

Une agence de traduction : un service personnalisé

Qu’ils soient unilingues ou multilingues, nous serons toujours ravis de vous accompagner dans tous vos projets. Notre agence de traduction sur Avignon, Towords Traduction, a déjà tissé des liens forts avec des entreprises locales. Nous connaissons la culture de leur entreprise et la terminologie qu’ils emploient. Nos clients fidèles savent qu’ils peuvent compter sur nous pour de nombreuses combinaisons de langues comme par exemple de l’anglais vers le français, du français vers le flamand, espagnol, portugais, anglais ou italien.

Pour vos demandes

agence de traduction

Envoyez-nous votre demande par mail à Towords Traduction avec le document à traduire. N’hésitez pas à nous donner un maximum d’informations sur le projet. Nous pouvons aussi nous rencontrer. Nous nous rendons disponibles pour nos clients et souvent il est plus simple d’expliquer un gros projet de vive voix.

 

Towords Traduction

Bât A – 200 rue Michel de Montaigne

BP 21221

84911 AVIGNON CEDEX 9

contact@towords-traduction.com